Nobody remembers when exactly did this word became popular, it just “suddenly” happened and went viral on Sina Weibo,China’s Twitter.
It less than a month it was mentioned more than 100 million times and it attracted so much attention thatit became world well known. BBC even made a special TV news about it. And now it has became a wildly accepted new english word which will most likely be
What dose Tuhao(土豪) means？ New money? Slumdog millionaire? Billionbilly？The best interpretation of this word perhaps is:”Tuhao have
the artistic sensibilities of the arriviste, the social grace of the parvenu, and the spending habits of the nouveau riche.” (http://www.tealeafnation.com/2013/10/lifestyles-of-the-rich-and-shameless-meet-chinastuhao). Tuhao, back to the times of Mao, means the “evil landlord class”,
enemy of the people class. Now people are using this word to show their dissatisfaction to the wealth gap in China, but at the
same time, regardless how unwillingly they are to admit, they also long for a Tuhao friend.So it is a humorous word mixing a
lot of sarcasm, some jealousy and hatred, and perhaps a little bite worship.
This word reminded me of Gangnam style. It was originally a satirical songs about rich people’s life in Gangnam district in
exporting “positive” cultural, words such as Tuhao, Chengguan, Dama etc. are misleading the western world damaging China’s
image. But I think it is doing right the opposite things. Tuhao, with its complex emotions attached has the very essence
society, laugh at each other and make fun of themselves. Chia has become more open-hearted and more creative.